Ранганаякамма — известная феминистско-марксистская писательница и автор рассказов на языке телугу. На сегодняшний день она написала около 15 романов и 70 рассказов. Она также написала множество эссе. Она очень известна благодаря своей версии «Рамаяны», которую она написала на языке телугу. Она пишет с 1955 года. В ее рассказах подчеркивается равенство женщин и изображается жизнь женщин в Индии.
Ранняя жизнь:
Ранганаякамма родилась под именем Дадданала Ранганаякамма в деревне Боммиди (Тадепаллигудем Мандал) в районе Западный Годавари штата Андхра-Прадеш 21 сентября 1939 года. Ее родителями были Лакшми Сатьянараянайя и Лакшми Нарасамма. Ранганаякамма была третьей из семи братьев и сестер. У нее было 4 младших сестры, старший брат и старшая сестра. Их отец владел типографией в Тадепаллигудеме и издавал журнал «Падма Наяка», посвященный кастам. Ранганаякамма получила школьное образование в Тадепаллигудеме в средней школе. В 1956 году она сдала экзамен на аттестат о среднем образовании (SSLC). Из-за финансового кризиса ее семья (которая жила в Тадепаллигудеме) была вынуждена переехать в деревню Боммиди. После этого она не смогла продолжить учебу, так как ее родители были консервативны и поэтому не отправили ее за пределы деревни для продолжения образования. Она сдала экзамены по языку хинди, проводимые Dakshin Bharath Hindi Prachar Sabha, и прошла четыре уровня, изучая хинди по книгам и двуязычным лексиконам.
Работы:
Вначале Ранганаякамма писала для журнала своего отца. В ее рассказах было много о принцах, демонах, принцессах как таковых. Ее первый рассказ об обществе был «Парватхамма», опубликованный в 1955 году в журнале «Телугу Сватантра». До замужества она также написала несколько коротких рассказов. Паллетуру» — это длинный рассказ, направленный на изменение традиций общества, существовавших в те времена. Она осуждала практику браков по расчету в одной семье или с двоюродными братьями и сестрами. Самым известным ее романом был «Кришнавени», который печатался в газете «Андхра Прабха» в течение нескольких месяцев. Ранганаякамма была выдана замуж за Муппаллу, выбранного ее родителями в 1959 году. Она говорит, что муж обращался с ней как с рабыней. Не выдержав пыток, она бросила мужа и ушла с двумя сыновьями и дочерью, которых родила от этого брака в 1970 году. После развода она перестала пользоваться фамилией Муппалла. Ранганаякамма начала публиковать свои книги в издательстве Sweet Home Publications, которое она организовала после разрыва с мужем. Ее книги на языке телугу всегда публиковались издательством «Аруна» в Виджаяваде.
Марксизм для народа телугу:
Ранганаякамма познакомилась с марксизмом в 1974 году. Затем она поняла его глубже и начала воплощать эти идеи в своих работах. Ее первое произведение в этом поту — «Рамаяна Вишаврукшам» (буквально — «Рамаяна», «Ядовитое дерево»). Затем Шена связалась с марксистской группой под названием группа TN (Tarimela Nagireddy). Ранганаякамма начала работу над «Дас Капитал» Карла Маркса, чтобы ознакомить с ним людей телевидения. Она хотела сделать эту работу доступной для народа телугу. Хотя многие члены партии выступили против ее идеи, заявив, что эту работу должен выполнять комитет, финансируемый партией, она все же взялась за работу. Однако она заявила, что каждый может предлагать изменения или комментировать ее работу. В 1978 году Ранганаякамма опубликовала первую часть первого тома своего введения к «Капиталу». Впоследствии были изданы еще пять небольших частей. Позднее эти 5 томов были объединены в два тома книги (Marx Capital panchayat: Rendu samputalalo) В 1978 году группа ТН создала организацию под названием Jana Sahithi, которая имела свои интересы в области литературы и культуры. Ранганаякамма приняла в ней участие с большим энтузиазмом, а позже, когда люди попытались ее дезертировать, она вышла из организации в декабре 1979 года. Она написала книгу под названием «Наши разногласия с Джана Саахити». В ней она назвала причину своего ухода из организации.
Читайте также о Канча илайя
Концепция патриархата:
Ранганаякамма в 1986 году придумала, как называть детей. Она предложила, чтобы фамилия не просто перенималась от отца. Она считала, что мать играет очень важную роль в рождении и воспитании новорожденного в жизни человека и нуждается в признании. Она предложила систему, при которой ребенку будет даваться фамилия, составленная путем сочетания первых букв фамилий матери и отца ребенка в одинаковом порядке. Например, поскольку родители Ранганаякаммы были Нарасамма и Сатьянараянайя, ее фамилия по этой системе будет NS, и ее назовут NS Ранганаякамма. Это противоречило общепринятой системе, согласно которой фамилия отца переходит к ребенку.
Она достигла:
Ранганаякамма редко получала письма от своих читателей с начала своей карьеры в 1950-х годах. Люди спрашивали ее мнение о социальных, экономических, личных, культурных и политических проблемах. Она лично отвечала многим из них. Она также обращалась к ним на страницах известных журналов, таких как Prajatantra и Andhra Jyothy, и давала ответы через эти СМИ. Она также опубликовала два тома книги «Мое знакомство с некоторыми читателями», где собрала все эти вопросы и свои ответы.
Работы в переводе:
Ранганаякамма перевела три английских романа на язык телугу. Говард Фауст (американский левый писатель) «Спартак и дорога свободы», а также «Хижина дяди Тома» Гарриет Бичер-Стоу были переведены ею. Она позаботилась о том, чтобы эти книги были понятными и достаточно ясными. Она также хотела перевести книгу Les Peysans («Крестьяне»), но не смогла, так как не было ее английского перевода. Она также перевела две работы Шарля Беттельхайма (французского экономиста-марксиста), а именно: «Китай после Мао и культурной революции» и «Организация промышленности». Она включила в книгу огромное количество сносок, чтобы читатели на языке телугу могли оценить контекст и понять его. Эти две книги переиздавались довольно много раз.
Цитирование личной жизни:
Несмотря на многочисленные просьбы многих читателей написать автобиографию, Ранганаякамма не была увлечена ее написанием. Но она ссылалась на многие случаи из жизни в своих трудах. В книге «Tiiga laagaaru, donkanthaa kadilindi» она написала целую главу о своей личной жизни. В своих книгах она писала о своих взглядах на почести и награды. Она также написала роман (Kallu terichina Sita), в котором рассказала о девушке, которую она действительно встретила и помогла ей выйти из трудного брака. Ранганаякамма также опубликовала все письма, которые она писала своему другу по разным поводам, под названием «Письма, содержащие автобиографические элементы».
Другие заметные работы:
У Ранганаякаммы очень полный стиль письма, который легко может понять любой средний читатель. Марксистские книги полны жаргона, и порой даже интеллектуалу трудно понять такую книгу. Но ей удалось правильно и доходчиво изложить свои идеи. Она также написала длинное эссе «Пишем ли мы на языке коллоквиума?», в котором она проанализировала образцы языка из многих газет и книг коммунистов и некоммунистов за 10 лет и сделала подборку. Она также написала книгу под названием «Как преподавать телугу: Анализ первоклассных учебников и учебников для взрослых по обучению грамоте на языке телугу. Она также написала статью, в которой предложила внести изменения в письменность телугу. Ранганаякамма питала большое чувство восхищения к Б.Р.Амбедкару против М.К.Ганди. В 1999 году она изучала Амбедкара в связи с кастовой системой в Индии. Кроме того, ее читатели, заинтересовавшиеся марксизмом, просили ее обсудить касту и Амбедкара.
Критика буржуазного феминизма:
Ранганаякамма написала статью под названием «Домашняя работа и работа вне дома». Она написала ее с марксистской точки зрения, придерживаясь понятий производительного труда, непроизводительного труда, потребительной стоимости, меновой стоимости, независимого и семейного труда. Она рассмотрела вклад женщин в экономику, включив в него стоимость репродуктивного труда и домашнего труда, который вносят женщины.
Критика «Рамаяны:
Ранганаякамма изначально была религиозным человеком, но через двадцать лет жизни, прочитав книги Вересалингама, она превратилась в атеистку. Она критиковала многие религиозные тексты и бросала вызов традиционной жизни людей. Она написала критику «Рамаяны». Затем она прочитала «Махабхаратху» Наннайи, Тикканы и Эрраны. Затем она написала еще одну работу «Это Махабхаратха»: Другое ядовитое дерево. В 2016 году, прочитав Веды, она написала краткую критику и на них.
Награды и почести:
Ранганаякамма была удостоена премии Академии Сахитхи в 1965 году за роман «Балипитхам». Она также написала критику «Ягням», написанную Калипатнамом Рамарао, за которую в 1974 году получила литературную награду от правительства Андхра-Прадеш. Она также написала рассказ «Соша», высмеивающий тех писателей, которые сходят с ума от почестей и поздравлений. С тех пор как она познакомилась с марксизмом, она отказалась от многих предложенных ей почестей.
Ранганаякамма — революционный писатель в литературе Телугу. Ее произведения получили высокую оценку и были очень хорошо приняты аудиторией. Хотя муж насмехался над ней, она не оставалась в стороне. Напротив, она старается извлечь максимум из своей жизни и поэтому является вдохновением для всех.
Известные книги Ранганаякаммы
-
-
Эдханди Махабаратхам
-
Рамаяна, Поисдерево
-
Экономика для детей
-
-
- Введение в «Капитал» Маркса: Том 2
- Ide Na Nyayam